最近(2013年)になってから、再び

  • ブログで情報発信を行う

重要性に関する記述をよく見かける。ブログ回帰の理由は、いろいろな人がいろいろな考えを記述している。

それらの記事を読んでみると

「自分の考え、行動を発信する」

ことの重要性を再確認しはじめている、と言えそうだ。最近はブログというキーワードから、「より視聴者を意識した、自分たちの媒体」という意味で

  • オウンドメディア

というキーワードが多く使われているようだ。

The recen t weather in Tokyo has been so changeable, and the temperature has risen and fallen so much.

One day would be warm, then the next day would be hot. After a hot day, there would be a very cold day/ After cold day, hot days again...

The weather has been so unstable. Today Tokyo is very cold, rainy day. According to the weather forecast, rainy days weill continue for a few days. 

I once heard the English proverb that says:

"Springshower brings May flowes."

It can be said in Japan, too.

Rainy day in Tokyo

まずは、このビデオをご覧ください。

  • 弦楽四重奏でSaGa2秘宝伝説を数曲メドレーにして演奏してみた

  • 弦楽三重奏で初代ポケットモンスターのポケモントレーナー戦

  • ファイナル・ファンタジーのプロローグテーマを二重奏で演奏

お時間に余裕がある方は、ぜひファミコン版「ウィザードリィ」の四重奏バージョンをお聞きください。

ファミコンゲーム「ウィザードリィ」のゲーム音楽を、弦楽四重奏で演奏したビデオです。

本当に、見事な演奏です。

このすばらしい演奏は、Ensemble Game Classica (アンサンブルゲームクラシカ、以下EGC)の皆さんによるものです。

あまりに感動したので、EGCのメンバーにメールをして、いろいろとお聞きしました。

 

ネットコミュニティの仲間が、現実の世界で顔を合わせて、お話をする 「オフ会」。英語では 「Meetup(ミートアップ)」とも呼ばれる。

ネット上でしか交流がない人と、実際にオンラインで顔を合わせるのは不思議な感覚になることも多い。

普段からコミュニケーションをとっている場合、実際に会っても、いつもどおり話に花が咲くだろう。

では、普段あまり会ったことがない人同士が集まったら? どうやって雰囲気を和らげる?

そんな、交流を盛り上げるために有効な方法の一つとして、「ワールドカフェ」という方法がある。

 

I happen to find that people who live in the U.S. call "summer time" "daylight saving time".

When I sent an email to my colleague, it seemed that he could not understand what "summer time" means. After few times of email exchange, we finally found out that "daylight saving time", means dst, and equivalent to "summer time".

It is interesting that there are two names "S.T" and "DST", and dst is more frequently used in U.S.

熊坂仁美という方のブログ「熊坂仁美.com」の記事

の文中に、SMX West」のレポートが掲載されている。

SEO MOZという企業のコミュニティマネージャー、ジェンさんへのインタビューが掲載されており、その内容が非常に興味深いので、一部引用してご紹介します。